29: Translation and the Ebola Crisis: How We Can Help

The recent Ebola outbreak in the Democratic Republic of Congo once again confirms the critical role language and translation play in a crisis. Ellie Kemp, head of crisis response for Translators without Borders, joins us to discuss how volunteer translators are helping in the humanitarian effort to fight Ebola–and what each of us can do as well.

Globally Speaking, sponsored by RWS and Nimdzi Insights.

  Download episode
  Show transcript

Guests

Lori Thicke is the founder and CEO of Lexcelera, a language service provider based in Paris with offices in London, Vancouver, Singapore and Buenos Aires. She is also the founder of Translators without Borders (TWB), the world’s largest community of humanitarian translators. Lori has a master’s degree from the University of British Columbia. A frequent speaker and blogger, she is passionate about language and technology for global access to knowledge.

Ellie Kemp

Ellie Kemp

Strategic Partnerships Director, CLEAR Global

Ellie originally trained and worked as a professional translator, before moving into the humanitarian field during the Kosovo crisis in 1999. In a quarter-century of experience in humanitarian action and international development she has spent 12 years leading programs, teams and advocacy campaigns in Africa, Central Asia and the Balkans and another five advising various international aid organizations. She joined Translators without Borders (now CLEAR Global) in 2017 to lead its crisis response program and then its research, evidence and advocacy, before taking the lead on strategic partnerships in 2024.

Hosts

Renato Beninatto

Renato Beninatto

CEO of Nimdzi Insights LLC

Renato Beninatto is the co-author of The General Theory of the Translation Company and leads Nimdzi Insights, a think-tank and consulting company that focuses on growth strategies for localization leaders. A former owner of an LSP, an executive in some of the leading companies in the industry and a linguist in his own right, this Brazilian-Italian-American citizen can’t shut up in Portuguese, English, Italian, French or Spanish.

Michael W. Stevens

Michael W. Stevens

Vice President Americas, CC of Translated

Michael has over 10 years of experience in the localization and IT industries. A well-networked entrepreneur, Michael’s main interest is in connecting and bringing people together. He not only enjoys learning about a company’s exciting ideas and developments, he also has a keen ability to add value—and fire—to new and innovative thinking.

Listen Everywhere

Stay Tuned

Stay connected to RWS with the Globally Speaking LinkedIn newsletter.

«
  Close
Play episode
0:00
0:00